9 nov 2010 | Por: Nacho

Pene

«Tiene nombres mil el miembro viril», dice la canción, y cierto es. Aquí una recopilación de algunos de ellos:

Abregrutas, abreostras, anguila, animal, antena, aparato, árgano, armamento, armatoste, arrollado de venas, asta, asunto, atributo

Badajo, balano/bálano, banana, barra/barreta (de carne), bastón, bejuco, berenjena, bergamota, bergantín, bergo, bestia, biáncamo, bicha/bicho(la), bimbín/bimbolo/bimbolita, biringa, birote, boa, bobola, bollo, bolsa, bondiola, brocha, bruta, bulto, burguer, butifarra

Caballero, cabeza/cabezón, cabilla, cable, cachiporra, cacho (de carne), cadorcha/cadorna, callampa/callampón, callaputas, calvo, camarón, campana/campanita/campanilla, camote, canario, cangrejo, caña, cañón, caoba, carajo/carajillo, carne en barra, casco alemán, chacotero, chafalote/chafarote, chagarza, chagual, chaira, chalampi/chalompa, chambeador, chaparro, charasca, charinga, chava, checo, chibichanga, chicha/o, chicito/chizito, chilaba/chilate/chile/chilo, chimbo, chipota, chirulo, chistorra, chi(qui)to, choclo, chola, chorizo, chorra, chóstomo, cho(s)ta/o, chotera, chulapi, chunchula, chupachup/chupetín, chupete, chupilco, churra/o, chuto, cíclope, cigala, cimbrel, cincel, c(h)ipote, ciruelo, ciruto, clavo, cohete, coisa, cola/colilla/colita, colloma, congrio, conina, copi, corcho, corneta, cosa/cosita, (pala)cuca, cuecueche, cuero

Dedo, delantero, destornillador, destripador, diuca, dominico, donga

Encajoso/a, equipo, escopeta, espada, estaca, estadoñu, estrolin

Falo, fenómeno, fierro, flaco, flauta, forcha, freno de mano

Gans(it)o, ganzo, garcha, garcilote, garlopa, garomp(et)a, garrote, goma, guacharaca, guadaña, guagua, guañaño/huañaño/wañaño, guarifaifa, guarnición, guasamandrapa/guazamandrapa, guasca/huasca, guazamayeta, güeva/o, guindola

Habano, herramienta, hierro, huérfana

Instrumento

Jan, jinete, juguetón/a

Kika

Lápiz, leña/o, lezna, limón, llanero solitario, llorrona, loly, lomio, longaniza, luqui

Macabia, macana, maceta/maseta, machete, machuca, majá, majapapas, mamerro, mandado, mandanga, mandarria, manija, manga/o, manguaco, mangual, manguera, manubrio, masacuata/mazacuata, mástil, mastique, matapuchas, material, matraca, mayelu, mazo, mazorca, mendó, méntula, mercado, mereces, metralleta, metro, micrófono, miembro (viril), ming(olin)a, mochococho/mochocota, mocoso, mojote, mona, monda/mondá, mongol, monstruo, morcilla, morronga, muchachote, muñeco

Nabo, nácaro, nardo, negro/a, nepe, niño, nunflo, nutria

Ñema, ñonga

Paja, pájaro/pajarito, palanca, palmera, palo(te), paloma, pancho, parra, paquete, pedazo, pelado/pelón(a), peleona, penca, pene (en latín, cola), pepe/pepito, pepino, percha, perrito (caliente), pescue(zona), pica/o/picahielo/picaseso, picha/o/pichi/pichula, pij(ot)a/pijo(te), pilila/pilita/pilín, pincel, pinchila, pincho, pin(don)ga/o, pingüino/pingüiñoño, piola, pipe, pipí(lín)/pipi(o)lita, pipisito, pique, pirinola, piripi(n)cho, pirrín, pirula/o/pirulí(n)/piruleta/pirulita, pisapollos, pispiote, pistacho, pistola/pistolita/pistolón, pito/pitilín/pitulín, pitón, pitufo, pizarrín, plátano, polla, poronga/o, porra, poste, potranca, príapo, prieta, proveedor,  punta, puro

Rábano, rabo, rajatela/rajón, reata/riata, regalón, rifle, rila, ripio, rolo, rompeconchas

Sable, sacacorchos, sacho, salchicha/salchichón, saoco, sardina, seta, sin hueso, sobaz, sogán, solitario, suancito, sultán, sunsún/zunzún

Tallo, taraja, tararira, tarasca, tarugo/taruguito, tercera pierna, tiliche/tilín, tita, títere, todo lo gordo, tolete, tolonga, tornillo, torniquete, toronja, tótem, trabuco, tragasapos, tranca/tranquera, travieso/a, tripa, trípode, triquis, trola, tromp(et)a, troncha/o, tronco/tronquito (venoso), trozo (de carne), tubo, tuco, tufona, tula/tuleño

Vaginómetro, vara, veladora, verdura, verdolaga, verenice, verga(nsito/a)/verge/versh, verija, vértebra, vianda, víbora, vichola, virote

Yuca

Zambomba, zanahoria, zurriago


Y un apunte final: ¿no os parece curioso que tanto en español como en inglés usemos la palabra polla (cock) para referirnos a la vez al miembro viril y a la hembra del pollo? Podría especular sobre esto, pero me gustaría saber cuál es su verdadero motivo, así que... animaos.

2 opiniones:

Alicia Matía dijo...

Tendrá mil nombres pero me sigo quedando con PENE, es como más...imponente!PENEEEEEEEEEEEE

El plumas dijo...

Bueno, haces un error al decir que polla y cock son la misma cosa. Cock es un Gallo en el ingles culto. Chiken, es pollo o polla y Ken es gallina. En otras palabras es interesante que en español le llamemos polla y en ingles gallo. En cambio en algunas regiones de América latina le llamamos gallo al órgano femenino y polla al masculino.

Publicar un comentario